莫莉小
表示非常赞叹,
由
诗抛弃老
韵脚和辞藻,毫无阻滞
表达意思和
,
旧
诗晦涩无聊
表意
得
。当然,也有
怕得罪加西亚教授,
为
由诗
纯粹
“nonsense(废话)”。珍卿敬仰
一
莽小伙,正跟
维斯·萨尔责目光
撞。
厮

关注
,也
惹
烦。
珍卿若无其事
转
视线。
讲韵律
由
诗(free verse)

,加西亚教授刚才念
惠特曼,无疑
由主义
鼻祖。
场宾客
数
由
拥趸。



主
布莱德曼老教授,
教珍卿
《
西
较诗学》
,
确表达过
由诗
屑:
“
最
喜
free verse,
一
无所归附者
嘀嘀咕咕,抛弃了韵脚和
式,

意境、氛围、意象,并



推崇者
得
样完
……”
过
此良宵雪夜,布莱德曼教授显然无意引战,便没
由
有
评述。
快乐
念诵
喜
华兹华斯。华氏
浪漫主义
代表,喜
描绘
然和农村
活,最



写韵律诗,珍卿也喜



调调。
布莱德曼教授念
《
云一样孤独
漫游》:
that floats on high over vales and hills,
when all at once i saw a crowd,
a host,of golden daffodils;
beside the ke,beneath the trees,
ftterg and dancg the breeze
……
(翻译:
孤独
徘徊,
云朵

飘浮
群山沟壑
巅,
忽见一
片


仙
,
光闪闪,迎风绽放
树荫
,湖
,
迎
微风起舞翩翩……)
其实,西洋诗
难
国
格律诗,
够
一首诗
一韵
底,
押韵
诗也
断转韵,有
方押
了韵就
脆
由化。所
西洋诗歌
押一
韵就
。
珍卿听华兹华斯
诗
陶醉,喜
由
加西亚教授听了也觉得
错。
希望大家下载本站的app,这样就可以永久访问本站,app没有广告!阅读方便
后期会推出留言功能,你们提交你们喜欢的小说,我来购买发布到本app上
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的