诗词集 - 雪染梅

上一章 目录 下一章

    最近,就奇怪学了,为字还麽执?难因为跟了太久吗?

    介绍幕薇作品《廊绫罗邂逅》。

    也算字赋予意义了

    「剑破啸城阙,策逐云赴狼烟。何叹须眉未洒酒,莫巾帼成杰。」

    ai莫

    ————————

    尤其,幕薇篇让颇有画面画面……啧啧!

    翻译:用剑青空,势冲破苍皇城啸一声,骑奔腾,追逐云彩,冲沙场。为何叹息男庆功饮酒?nv成为一代英雄豪杰。

    望带雨愁颜──

    带有淡淡哀愁觉,作品也居类。

    莅莅

    廊彼端,

    ,回响

    ……

    久没有友诗词了!

    「隐士远望衙门,众纷纷官员。

    尽一些t悟享给家,或书里,希望有获得一鼓励,次则类似於歌词方式呈现。

    献给一丝丝鼓励,让一起加油吧,勇敢《逐梦者》。

    【楚妍】

    呜呜,谢谢幕薇享!

    蓝绫罗随ch0u泣轻柔飘

    一始取纯粹因为国x格太黑暗,喜妖怪、幽灵,於乾脆所ai於成——妖(怪)灵(魂)。

    意即:笔写笔挥动妖一般猖狂;作品,就被烙印古碑字,渐

    (虽然因为国鬼怪,义:

    烽雨,

    翻译:斟一杯酒来祭奠踏沙场、扬起尘狂妄骄傲远方山峦,伸江山社稷。听见了鸟雀飞跃声音,便起抖落铠甲厚厚一层霜雪,努力奋斗为了博取佳池塘容。

    千万停止脚步。

    「笔张狂妖,墨迹镂刻成灵。」

    虽然有读者回应作家最事,为了写快乐,才呀!

    突然佩服起当

    无奈描写最喜最後句「望带雨愁颜──ai莫助」

    降骊骏踏云

    h夹杂将士战si躯,被风化成漫飞舞,鲜血更渠般

    风雨潇潇

    翻译了,过,显就疼却无奈

    追梦该快乐

    评析:

    翻译:雪纷飞,弥漫了际,为穿铠甲牺牲愤怒。芍药红布了街,焚烧般鼓舞,佳黯然伤。成为了媚惑则成为祸妖nv。

    「妖灵」字从了现,虽然途改掉,也换过一次(),习惯了字,所又改了回来。

    麽,呢?

    凝望

    某次,突然起了前从落格起家,毕竟专门网站,b,麽……麽勤快

    【宋倾雪】

    ———————————————————————————————————————

    案未曾破,叹权b。」

    怎堪将殁h泉。

    【萧城】

    因为最近朋友跑累了、逐渐缓追梦步伐,因此有所

    ———————————————————————————————————————

    谢谢,就让最後一句——

    

    累了,就回最初因为小事吧!

    休息为了路,放松一、沉淀一,休息了就路吧!

    无奈揪起!

    骨h沙血成渠。

    翻译:

    发现了奥妙了!

    「酾酒祭尘傲骨,望山鸿图。飞雀落甲霜,为取红颜塘芙。」

    (由於并非翻译,纯属见。)

    战争pa0起,烟遮盖住了空,划破箭更雨一般

    ———————————————————————————————————————

    泪,寸断肝

    次先踊跃享,还有谢谢,发现没留言失落。

    「雪漫怒甲胄奉,芍焚街喜红颜伤。帝,翌成妖。」


下载app进行无广告阅读!
努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】

添加书签

站长有话要说

希望大家下载本站的app,这样就可以永久访问本站,app没有广告!阅读方便

后期会推出留言功能,你们提交你们喜欢的小说,我来购买发布到本app上

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章