我在古代日本当剑豪 - 第475章 很受熊喜ai的绪方【8200字】

上一章 目录 下一章

    艾亚卡刚才所言非虚,座狩猎小屋确离远。

    仅了20,绪方便见前方现了一角形

    “狩猎小屋。”艾亚卡朝前方角形,“用冷杉木制成,虽然一碰就塌,其实非常结实。”

    稍微凑近了些,绪方清了座狩猎小屋全貌。

    绪方用一句话来形容狩猎小屋话,——用树枝和树叶制成字塔”。

    用树枝拼凑成“字塔”骨架,然用树叶制成塔和塔

    “运错,似乎没有使用座狩猎小屋。”

    “些狩猎小屋,公用。”

    “希望里面居住,没有得太脏。”

    艾亚卡先士卒,钻字塔”里面。

    绪方随其

    虽狩猎小屋用树枝和树叶搭成里面却和,且空间,3里面休息肯定绰绰有余了。

    3座狩猎小屋久,就完全黑了来。

    ,艾亚卡便狩猎小屋燃了一小小

    用来照,也用来取

    草草吃彼此所带粮,填饱肚,阿町艾亚卡,冷冲其

    “有题,从一始就了。”

    “题?”艾亚卡反

    “为吃过熊称为‘乌恩卡姆依’?有寓意里面吗?”

    “哦,呀。”艾亚卡,“其实没寓意里面。”

    “其缘由还蛮复杂简略吧。”

    “首先先跟解释一‘乌恩卡姆依’意思吧。阿伊努仰有关。”

    “教有一了解。”

    “阿伊努仰,和教,有些。”

    “‘卡姆依’语言意思。”

    “‘乌恩卡姆依’,就‘邪意思。”

    “阿伊努一、风些元素。雨、雪崩、寒然现象;动常所用所有,都寄住。”

    “所简单来,就为每都住。”

    “动伤害了,便代表寄住经堕落为了邪。”

    “所些伤害了称为‘乌恩卡姆依’。”

    “所‘乌恩卡姆依’仅仅用来称呼些伤害了熊。”

    “凡造成伤害,狼也、鹿也罢,称为‘乌恩卡姆依’。”


下载app进行无广告阅读!

【1】【2】【3】【4】【5】【6】

添加书签

站长有话要说

希望大家下载本站的app,这样就可以永久访问本站,app没有广告!阅读方便

后期会推出留言功能,你们提交你们喜欢的小说,我来购买发布到本app上

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章